Описание
.чтобы тронуться на край светлана и избавить своего товарища - Джека . Элизабет постоянно знала, что приключения и опасности представляются неустранимой частично жизни на море, но этот раз оказался исключительно сложноватым . Баргузин свистел в ушах, иногда она, совершенная решимости, оставила высококачественный порт, дабы обнаружить своего товарища . Продолжительные месяцы скитаний и поисков повергли её к слухам про то, что Джек очутился в плену у сингапурских пиратов, популярных своей безжалостностью и плутоватостью . Элизабет не имела возможности перейти рубикон застопориться ; её сердечко диктовало, что она соответственна выработать всё возможное, дабы возвратить Джека Конъюнктура осложняется тем, что Элизабет встречается к сингапурским пиратам. В их логове преобладали беспорядок и беззаконие, а саму барышню арестовали в плен, дабы утилизировать будто заложницу ради выкупа. Однако, аж разыскиваясь в безнадежной ситуации, Элизабет не утрачивала надежды. Она знала, что у неё есть прием выпасть из этой ловушки, ежели сможет заслужить доверие капитана пиратов. Используя свою отчаянность и искусство жонглировать людьми, она основания упражнять порядок побега, вдруг подслушивая разговоры корсаров и собирая информацию о месторасположенье Джека. С каждым днём Элизабет большею частью окуналась в мир пиратов, но её готовность избавить товарища оставалась непоколебимой. Она считала подмогу промежду прочих пленников, какие да грезили о свободе. Всякая благополучная попытка сбежать, всякое мгновение, проведённое в мире врагов, приближали её к цели. Элизабет знала, что только общими напряжениями у меня появится возможность победить всегда преграды и возвратить волю не столько себе, однако и Джеку. Напоследок концов, благоприязнь и отвага - вот что действительно правомочно скорректировать ход судьбы.